Tuesday, November 22, 2011

ボンジュール、ねずみ・・・


最近、よく歌ってる歌のひとつはbonjourで始まる。聞いていたら、どうも「bonjour ねずみ bonjour, bonjour ねずみbonjour・・・」とやっている。おかしいな、と思っていたのだが、本人に聞くと、「フランス語の歌」ということで、なんで「ねずみ」なのかが分からない。


しばらくして、夫もそれを聞いて?となっていたが、「もしかして、それ、bonjour mes amisのことじゃないの?」と聞いたのだけれど、エリックは断固としてそれが「ねずみ」だと言い張る。とってもこの歌が好きらしく、このシンプルな歌をいつも歌っているのだが、「ねずみ」にいつも笑ってしまう・・・。


ところで、エリックの友達は多くが2言語で育てられているので、それが当然と思っている節があって、「ばあばとじいじは日本語しか話さない」というと、「なんで? みんな2つのことばをはなすんでしょ」と言ったりしている。


デイケアで私がエリックに日本語を話していると、お友達はよくWhat language are you speaking?と聞いてくる。私が「日本語よ。知ってる?」と言うと、誰も知らない。そうすると、エリックがしゃしゃり出てきて、I can speak Japaneseとちょっと誇らしげに言ったりする。それなら、もうちょっとがんばって日本語で会話してほしいんだけどね・・・。

No comments:

Post a Comment