My Bilingual Child-- バイリンガルはどう作られるのか。カナダのトロントで英語話者の夫、日本語話者の私とともに育つエリックを観察しながら、バイリンガル育児の実情、さらには日本の英語教育についても考えてみよう・・・。
Sunday, December 11, 2011
最近の様子(4歳6ヶ月)
昨日のジム(体操)のクラスはオープンハウス。はじめて体操クラスでのエリックを見たが、ぴょんぴょん跳ねて、バンバン走って、いちばん小さいのにすごい勢いだった。あんなにエネルギーが有り余っているんだなあ、と驚き、エリックのあとを追いつけなくなっている自分との年齢差を感じた・・・。
相変わらず英語が主要言語になっているのだが、1ヶ月ごとに見ると少しずつ変化があって、最近は少し日本語を意識的に使おうと思っている様子。私の言ったことでわからない日本語はすぐに「・・・って何?」と訊ねるし、自分でも簡単な日本語の構文を組み立ててみようとする。同時に日本への関心を少し示すようになっている。
・主要言語は引き続き英語
・私とエリックの会話は私(日本語)、エリック(英語+少しの日本語)私と話すときは英語90%、日本語10%くらい
・私の使う日本語で分からないことばに対しては「・・・って何?」と訊ねることが増えた
・英語の発音(R, L,)を夫に直されているが、最近少しよくなっている。なぜかブリティッシュ・アクセントやアメリカン・アクセントなども時折混じる
・言葉で遊んでいる(英語)
・好きな本は何度も読んでもらって、すぐに覚える。そしてそれを繰り返す(英語)
・コードミクシングが頻繁に見られる。英語で言ったことを日本語で言い直すケース、英語の文章のなかに日本語の単語を使うケースが多い(「おならComing」とか・・・)
・「それ、日本語で言ってみて」に対して、前は「わからない」だったが、最近は単語を並べるだけでもやってみようとする
・英語は過去形、単数・複数形、代名詞、所有名詞などをおよそ正しく使っている。引き続き、比較級の使い方(more bigger)、If構文の時制に間違いが見られる
・所有格mineがminesになって、何度も直されている
・アルファベットは書けるようになる。ときどきUがさかさまになってるけど・・・
・単語を書くと大きさがばらばら。字が大きい
・サインや看板、パッケージに書かれた文字などを読もうと試みる
・50くらいまでを時々間違いながらも言うことができる(英語)
・日本語だと、1から20まで、12が抜けることが多いが数える
・動物が殺されるおはなし(「3匹のこぶた」とか)を嫌う
・絵を描くのが好き。最近は大きな○に棒を3本使って人らしい形をつくるように。箱のようなもののなかに(キンダーガーデンだとかお店だとか、らしい)それを入れて「これはだれ」と教えてくれる。
・引き続き水泳レッスン、ジム(体操)を習っている。水泳では頭を水面下につけることができるようになる。でんぐり返り(サマーソルト?)が好き
・「日本」に対して関心を示す。日本らしいものを見ると「これ、日本(のもの)だね」とコメントする(ときどき間違っている)
・年配のアジア人女性を見ると「ばあばみたいだね」と言う
・若い日本人女性はみんな「さとみさん」になる(さとみさんと最近ときどき遊んでもらっている)
・「季節」「曜日」「週末」という概念が少しわかってきた
・Clock change(つい最近、夏時間から標準時間へ変更になった)の概念がよくわからくて、何度も何度もしつこく同じ質問をしている
・相変わらずよく食べる。食い意地が張っている。「半分ね」と言われると、半分にしたものの大きい方を自分が取る。
・好きなものは引き続き「ごはん」と「おすし(カリフォルニア・ロールとアボカド・ロール)!」カリーとトマトはやっぱりダメらしい
・デイケアとキンダーガーデンが大好き。お友達と遊ぶのがいちばん楽しいらしい
・スキップをするようになる
・音楽を聞くと踊る
・眠くなったり、疲れたりすると「眠いよ」とか「疲れてるよ」と言って横になる(以前は否定していた)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment