My Bilingual Child--
バイリンガルはどう作られるのか。カナダのトロントで英語話者の夫、日本語話者の私とともに育つエリックを観察しながら、バイリンガル育児の実情、さらには日本の英語教育についても考えてみよう・・・。
Tuesday, March 9, 2010
エリックの英語がわからない・わかりにくい
最近になって突然、英語の単語をたくさん使い始めたE。 日本語なら分かるのだけれど、英語になると理解できないことがままある。 単に単語や簡単な文なのだけれど…。 Daddy’s coming back late やSliding down quicklyが、今日はよく分からなかった。 夫はちゃんと聞き取っている。 反対に、日本語をしゃべるときは、私のほうがよくわかっている。 当然のことなんだけれど、ちょっと複雑…。
No comments:
Post a Comment